Рил Мейер (Re-l Mayer)
aru:
Цитата: alphyna от 15 Ноября 2008, 00:55:30
Meyer — это попросту мэр. всё логично
Ну, уж. «Попросту»!
alphyna:
aru, то есть? :)
aru:
alphyna, я, может быть, переусложняю, но мне кажется, что EP – не простое аниме.
(Отдаю, впрочем, должное твоему остроумию: RM – внучка "Лужка", хи-хи-хи.)
Crous:
Цитата: aru от 15 Ноября 2008, 17:21:14
что EP – не простое аниме.
Безусловно. Но не нужно искать сложности на каждом шагу. Присоединяюсь к мнению alphyna.
eil:
Цитата: alphyna от 09 Ноября 2008, 23:06:38
так дай же уже свой перевод сего имени! =)
ну как я и сказал, для мне тут не ощущается на своем месте.. поэтому для себя я считаю расшифровку такой "real one to forsee for one another"- настоящая(неподдельная) предвидящая другого(настоящего/неподдельного?). кроме того- меня немного волнует это one another, потому что меня не оставляет мысль, что это намек/указание на One'a.. а еще точнее на "другого" One'a(тоесть Ergo)
Цитата: Crous от 15 Ноября 2008, 17:51:13
Безусловно. Но не нужно искать сложности на каждом шагу.
хорошо замечено.
aru, не скрою- я не думаю что там все Настолько; кроме того несколько раз(даже успело чуть надоесть) мне пришлось обратиться к wiki.. но мне понравилось :)
Навигация