Ergo Proxy
12 Июня 2024, 20:21:53 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Новости: Сканы манги "Centzon Hitchers & Undertaker" - здесь.
 
 
   Форум   Правила Помощь Игры Поиск Галерея Файлы Войти Регистрация  
Страниц: 1 2 [3] 4 5 ... 14
  Добавить закладку  |  Печать  
Автор Тема: Дедал Юмено (Daedalus Yumeno)  (Прочитано 83233 раз)
Crous
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +34/-2
Сообщений: 2150


OS:
Windows XP
Browser:
Opera 9.24


Просмотр профиля
« Ответ #30 : 13 Октября 2008, 18:04:29 »


где? когда? 0_0

Ну...

Например, первая серия. Английские субтитры.
00:05:17,417 --> 00:05:20,153
Well, you are his little princess.

Где-то ещё было, можно поискать...

Ядерная война может испортить вам весь день....
alphyna
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +17/-0
Сообщений: 752


Прокси Сна

OS:
Windows XP
Browser:
Firefox 3.0.3


Просмотр профиля WWW
« Ответ #31 : 13 Октября 2008, 19:21:05 »

Crous, интересно, как это я так мощно это всё время упускала?
спасибо, в общем. мне стало понятней. )

you can watch my triumphant procession to Romedeau
eil
Прокси
Странник Пустошей
*

Карма: +10/-0
Сообщений: 435


.observer

OS:
Windows XP
Browser:
Opera 9.50


Просмотр профиля
« Ответ #32 : 18 Октября 2008, 04:36:43 »

"будет мне и моей кукле счастье, а остальное пусть прахом идёт") — показатель, в общем-то, некоей незрелости. как и все эти игрища с Раулем. у того-то все серьёзно, а Дедалу, кажется, по приколу...
именно это и подчеркивает его гениальность. на много превзойдя других, очень малое количество людей способно не возгордится и не посчитать себя "выше других". но считание себя лучше всех остальных, вовсе не убавляет гениальности.
кроме того, на личном опыте убедился - разбираясь в чемто и погружаясь в это с головой, чтобы не сойти с ума - нужно относится ко всему, что якобы серьезно, проще.

мы ищем ответы на самые сложные вопросы.. как будто уже ответили на все простые.
Crous
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +34/-2
Сообщений: 2150


OS:
Windows XP
Browser:
Opera 9.24


Просмотр профиля
« Ответ #33 : 18 Октября 2008, 06:40:10 »

кроме того, на личном опыте убедился - разбираясь в чемто и погружаясь в это с головой, чтобы не сойти с ума - нужно относится ко всему, что якобы серьезно, проще.

Хорошая фраза, держи плюсик! Улыбка
Точно, некая "детскость" Дедала ( в том числе, и внешняя), является зримым образом гения, в чём-то ребёнка, который совершает свои открытия играя.

Ядерная война может испортить вам весь день....
alphyna
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +17/-0
Сообщений: 752


Прокси Сна

OS:
Windows XP
Browser:
Firefox 3.0.3


Просмотр профиля WWW
« Ответ #34 : 18 Октября 2008, 11:24:18 »

eil, совершенно согласна. Улыбка
гений-мальчишка — с одной стороны, "повёрнутый" на науке, с другой — занимающийся этой наукой только для себя.

you can watch my triumphant procession to Romedeau
aru
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +13/-0
Сообщений: 758


OS:
Windows XP
Browser:
Microsoft Internet Explorer 6.0


Просмотр профиля
« Ответ #35 : 13 Ноября 2008, 00:53:16 »

Ύμεναιος – Гименей
Прекрасный юноша, скончавшийся на свадьбе Диониса с одной из его возлюбленных (см. финал ЭП). Т. о., символизирует ревность (в противоположность любви - Эроту). Воскрешён Асклепием.

Божество брака. Призван охранять невинность (гимен, или девственная плева) невесты (RM).

‘I would never die for my beliefs because I might be wrong.’
Crous
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +34/-2
Сообщений: 2150


OS:
Windows XP
Browser:
Opera 9.27


Просмотр профиля
« Ответ #36 : 13 Ноября 2008, 08:46:29 »


Гименей

Интересно...
Но, мы не должны забывать, что в японии слово "юмено" означает сон.
Думаю, оба смысла верны.

Ядерная война может испортить вам весь день....
alphyna
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +17/-0
Сообщений: 752


Прокси Сна

OS:
Windows XP
Browser:
Firefox 3.0.3


Просмотр профиля WWW
« Ответ #37 : 13 Ноября 2008, 11:45:11 »


Но, мы не должны забывать, что в японии слово "юмено" означает сон.
не "юмено", а "юме". но — в частности, показатель родительного падежа, но может и ещё что-то, японского-то я не знаю )

aru, трактовать го фамилию как "Гименей" — круто! мне даже в голову не пришло. а вообще очень уместно, да.

you can watch my triumphant procession to Romedeau
Crous
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +34/-2
Сообщений: 2150


OS:
Windows XP
Browser:
Opera 9.27


Просмотр профиля
« Ответ #38 : 13 Ноября 2008, 12:51:38 »


не "юмено", а "юме". но — в частности, показатель родительного падежа, но может и ещё что-то, японского-то я не знаю )

Мне чаще всего встречалось юмено, а не юме. Может быть, ты и права, и это какой-то падеж. Японского я, так же как и ты, не знаю.

Ядерная война может испортить вам весь день....
alphyna
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +17/-0
Сообщений: 752


Прокси Сна

OS:
Windows XP
Browser:
Firefox 3.0.3


Просмотр профиля WWW
« Ответ #39 : 13 Ноября 2008, 20:39:55 »


Мне чаще всего встречалось юмено, а не юме. Может быть, ты и права, и это какой-то падеж.
в данном случае таки не "может быть", а точно. в этом вопросе я уверена Улыбка

you can watch my triumphant procession to Romedeau
eil
Прокси
Странник Пустошей
*

Карма: +10/-0
Сообщений: 435


.observer

OS:
Windows XP
Browser:
Opera 9.50


Просмотр профиля
« Ответ #40 : 15 Ноября 2008, 17:11:59 »

не "юмено", а "юме". но — в частности, показатель родительного падежа, но может и ещё что-то, японского-то я не знаю )
вобще то, это не совсем падеж(просто так интерпритируют чтоб нам было легче понять.. но даже так это не родительный). юме - сон/грёза(хотя значени вплотную подбирается к мечта), а частица но означает принадлежность. тоесть это можно перевести как "сна".

мы ищем ответы на самые сложные вопросы.. как будто уже ответили на все простые.
Crous
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +34/-2
Сообщений: 2150


OS:
Windows XP
Browser:
Opera 9.27


Просмотр профиля
« Ответ #41 : 15 Ноября 2008, 17:50:07 »


тоесть это можно перевести как "сна".

Да? Интересно, как это понимать... в отношении Дедала.

Ядерная война может испортить вам весь день....
eil
Прокси
Странник Пустошей
*

Карма: +10/-0
Сообщений: 435


.observer

OS:
Windows XP
Browser:
Opera 9.50


Просмотр профиля
« Ответ #42 : 15 Ноября 2008, 17:53:48 »

не мне судить, я лишь скорректировал значение. Улыбка может стоит рассмотреть добавочные смыслы...

мы ищем ответы на самые сложные вопросы.. как будто уже ответили на все простые.
alphyna
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +17/-0
Сообщений: 752


Прокси Сна

OS:
Windows XP
Browser:
Firefox 3.0.3


Просмотр профиля WWW
« Ответ #43 : 15 Ноября 2008, 19:45:29 »


частица но означает принадлежность
"Японский язык. Грамматика для начинающих" М. М. Судо, стр. 8
падеж: родительный
падежный суффикс (при чём тут частицы ваще?): но
отвечают на вопрос: чей? который?

принадлежность — и есть основная функция родительного падежа кагбэ. и в русском тоже.


тоесть это можно перевести как "сна"
...о чём я точно где-то на форуме уже писала )

you can watch my triumphant procession to Romedeau
aru
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +13/-0
Сообщений: 758


OS:
Windows XP
Browser:
Microsoft Internet Explorer 6.0


Просмотр профиля
« Ответ #44 : 15 Ноября 2008, 20:05:48 »

Японский язык. Грамматика для начинающих
У меня создалось впечатление, что ЭП – о Западе и для Запада. Если так, то символика может быть преимущественно:
1) античная,
2) христианская,
3) и т.д.  Подмигивающий
На пп. 1,2 (по крайней мере) японцы смотрят извне. В этом (в частности) ценность ЭП.

‘I would never die for my beliefs because I might be wrong.’
Страниц: 1 2 [3] 4 5 ... 14
  Добавить закладку  |  Печать  
 
Перейти в:  

  Рейтинг@Mail.ru
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines | Text Version | Sitemap Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0.029 секунд. Запросов: 23.

Google последней посетил эту страницу 06 Февраля 2024, 07:25:45