Пино (Pino)

<< < (19/21) > >>

Crous:
Цитата: aru от 23 Апреля 2009, 05:07:45

Слова жены Крида можно понимать и так. Выбивала гувернантку. Ей дали. Именно гувернантку. Но та не захотела работать, а стала учить хозяйку толерантности. "Я ж домработницу просила, ааа!" А всё почему. Пино получила от Рауля указания: повышать культурный уровень: читать книжки, играть на фортепьянах, изучать японский язык. Ей некогда.

Ты смеёшься что-ли? Пино - гувернантка? Тогда уж Кристева гувернантка, Крида воспитывать, "раз-два, придержите язык, г-н Директор".  :D

А Пино приёмный "ребёнок", потому как Криды "очень долго ждут" настоящего. Пино Кридов "мамой" и "папой" зовёт! Для Пино наряды шьют, а "папа" играть на пианино учит (т.е. не вложено изначально, а обучаемо, для радости родителей, всё, как у настоящего ребёнка).   

aru:
Пино - гувернантка номинально. Крид её разбаловал и научил называть себя "папой". А ты бы как поступил?

Crous:

Цитата: aru от 23 Апреля 2009, 05:47:11

Пино - гувернантка номинально.

Об этом нигде не говорится. Напротив, жена Крида сказала, что Пино у них была, пока не было ребёнка. После того, как совет решил выдать ребёнка, потребовалась гувернантка (няня). Пино на эту роль не подходила, поэтому супружница Крида и устроила "бордельеро", пока мужа не было дома.

Цитата: aru от 23 Апреля 2009, 05:47:11

А ты бы как поступил?

Ты мне такие вопросы не задавай: я, в отличии от Крида, от детей не фанатею. :lol:

aru:

Цитата: Crous от 23 Апреля 2009, 15:59:22

жена Крида сказала, что Пино у них была, пока не было ребёнка.
ой

פרוקסי קוסם:
Кстати, мне кажется имя Пино Пино получила в следствии сокращения слова пианино на английском (pianino, piano), т.е оставили 1 и последний слог, в пользу этого говорит то что имена у всех английские, а не японские, и Пино любит всякого рода клавишные. :)

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница