Дедал Юмено (Daedalus Yumeno)
Crous:
Цитата: alphyna от 13 Октября 2008, 15:43:40
где? когда? 0_0
Ну...
Например, первая серия. Английские субтитры.
00:05:17,417 --> 00:05:20,153
Well, you are his little princess.
Где-то ещё было, можно поискать...
alphyna:
Crous, интересно, как это я так мощно это всё время упускала?
спасибо, в общем. мне стало понятней. )
eil:
Цитата: alphyna от 12 Октября 2008, 19:47:51
"будет мне и моей кукле счастье, а остальное пусть прахом идёт") — показатель, в общем-то, некоей незрелости. как и все эти игрища с Раулем. у того-то все серьёзно, а Дедалу, кажется, по приколу...
именно это и подчеркивает его гениальность. на много превзойдя других, очень малое количество людей способно не возгордится и не посчитать себя "выше других". но считание себя лучше всех остальных, вовсе не убавляет гениальности.
кроме того, на личном опыте убедился - разбираясь в чемто и погружаясь в это с головой, чтобы не сойти с ума - нужно относится ко всему, что якобы серьезно, проще.
Crous:
Цитата: eil от 18 Октября 2008, 04:36:43
кроме того, на личном опыте убедился - разбираясь в чемто и погружаясь в это с головой, чтобы не сойти с ума - нужно относится ко всему, что якобы серьезно, проще.
Хорошая фраза, держи плюсик! :)
Точно, некая "детскость" Дедала ( в том числе, и внешняя), является зримым образом гения, в чём-то ребёнка, который совершает свои открытия играя.
alphyna:
eil, совершенно согласна. :)
гений-мальчишка — с одной стороны, "повёрнутый" на науке, с другой — занимающийся этой наукой только для себя.
Навигация