Ergo Proxy
25 Сентября 2022, 22:25:37 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Новости: Сканы артбука Manglobe -
здесь.
 
 
   Форум   Правила Помощь Игры Поиск Галерея Файлы Войти Регистрация  
Страниц: 1 ... 47 48 [49]
  Добавить закладку  |  Печать  
Автор Тема: Субтитры и переводы  (Прочитано 145156 раз)
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +23/-0
Сообщений: 757


OS:
Windows XP
Browser:
Firefox 31.0


Просмотр профиля
« Ответ #720 : 22 Августа 2014, 08:48:38 »

Ну что же... Как говорил Г.Х. Андерсен - всему на свете бывает конец.
Готов чистовой вариант субтитров, очень надеюсь, что окончательный.

Ссылка на скачивание:
ниже

Ссылка постоянная, скачивать можно целым архивом (кнопка "Скачать") и по серии (кнопка "Просмотреть").
Тайминг - под HDTV версию. 23-я серия в обоих вариантах - с добавленными сценами и без них.

Всем, кому я раньше не  ответила на поправки - большое спасибо, все ваши замечания я постаралась учесть, не сомневайтесь.  

Немного примечаний:
« Последнее редактирование: 21 Августа 2015, 15:51:47 от Tsuki no kokoro »

Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
Crous
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +34/-2
Сообщений: 2150


OS:
Windows NT 6.1
Browser:
Opera 9.80


Просмотр профиля
« Ответ #721 : 24 Августа 2014, 21:31:18 »

Tsuki no kokoro, спасибо за труды.
Думаю, нужно снова пересмотреть Эрго. С новыми субтитрами.

Ядерная война может испортить вам весь день....
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +23/-0
Сообщений: 757


OS:
Windows XP
Browser:
Firefox 31.0


Просмотр профиля
« Ответ #722 : 24 Августа 2014, 21:44:44 »

Спасибо ребятам, которые начали и помогали, сама бы я в такую авантюру разве ввязалась..

Меня интересует, что именно говорил П1 в начале первой серии, так как слова в переводах прям так сказать местами различны,

Честно говоря, я существенной разницы между этими переводами не вижу, кроме извечной проблемы "Creator/Creators". Говорит он примерно следующее (прошу прощения, ромадзи у меня хромает. Оно хорошее, но хромает.)

Sono toki subete rikai sita. Shoujoushyu no shikumi akui no subete. Wareware niwa soreni aragau coto dekinai. Tada, karera niwa batsu atai(?)nakereba naranai. Hajimari no codo wo kikoe.

"В этот момент все понял. Все из злого умысла плана создателей. Мы не можем спора (сопротивления) этому. Однако, нам нужно(мы должны) покарать их. Слышно Сердцебиение начала." Последняя фраза может быть и вопросом, но, судя по интонации, мне кажется, что все же скорее утверждение.

Что именно он понял, он рассказывает в 23-й, там этот текст вновь повторяется и раскрывается..
« Последнее редактирование: 31 Августа 2014, 02:42:54 от Tsuki no kokoro »

Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
Юляля
Иммигрант
*

Карма: +0/-0
Сообщений: 3

OS:
Windows NT 6.1
Browser:
Safari


Просмотр профиля
« Ответ #723 : 27 Августа 2014, 21:58:19 »


Ну что же... Как говорил Г.Х. Андерсен - всему на свете бывает конец.
Готов чистовой вариант субтитров, очень надеюсь, что окончательный.
Огромное спасибо вам за проделанную работу! Всё очень чисто и хорошо сделано. Подмигивающий А у меня теперь появился ещё один повод пересмотреть это замечательное аниме. ^_^ Вопрос только, в пятый или в шестой раз. BIGGRIN
Теперь только остаётся мечтать о нормальной озвучке. BIGGRIN  Ах, мечты. BIGGRIN
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +23/-0
Сообщений: 757


OS:
Windows XP
Browser:
Firefox 31.0


Просмотр профиля
« Ответ #724 : 31 Августа 2014, 08:00:22 »

Юляля, спасибо, очень приятно, что еще есть заинтересованные в переводе люди. Улыбка
===========================

Готов ретайминг под DVD версию.
(под эту раздачу: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1433022, видео от оригинальных японских DVD)

Архив субтитров DVD:
https://yadi.sk/d/NEoViSpViaLxz

И ретайминг под BD-рип.
(раздача отсюда: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4284001)

Архив субтитров BD:
https://yadi.sk/d/HPMy1xWAiaLwR

В архиве HDTV исправлены ошибки тайминга в 10-й, 12-й, 15-й. Правка текста в 10-й, причем любопытная: оказывается, Рауль знает имя Монад. Я шесть или около лет пребываю в заблуждении, что он проксей в лицо по именам не различает.. Словом, не сочтите за труд, перекачайте, пожалуйста.

Архив субтитров HDTV:
https://yadi.sk/d/BAS2o-V8iaLvA

Думаю, что это можно считать завершением нашего "Проекта Прокси"..  Крутой
« Последнее редактирование: 21 Августа 2015, 15:50:13 от Tsuki no kokoro »

Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +23/-0
Сообщений: 757


OS:
Windows XP
Browser:
Firefox 31.0


Просмотр профиля
« Ответ #725 : 01 Сентября 2014, 20:37:27 »

Думаю, что это можно считать завершением нашего "Проекта Прокси"..

Crous, это, кстати, был робкий намек, что можно обновить ссылочки в первом посте.


« Последнее редактирование: 03 Сентября 2014, 13:23:12 от Tsuki no kokoro »

Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
Crous
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +34/-2
Сообщений: 2150


OS:
Windows NT 6.1
Browser:
Opera 9.80


Просмотр профиля
« Ответ #726 : 02 Сентября 2014, 18:50:53 »

А, да.
Сейчас всё будет.

Ядерная война может испортить вам весь день....
Tsuki no kokoro
Прокси
Ветеран Пустошей
*

Карма: +23/-0
Сообщений: 757


OS:
Windows XP
Browser:
Firefox 31.0


Просмотр профиля
« Ответ #727 : 02 Сентября 2014, 20:05:16 »

Спасибо большое.
« Последнее редактирование: 08 Сентября 2014, 11:24:01 от Tsuki no kokoro »

Анимешник, помни - никогда нельзя плакать над клавиатурой или системным блоком.
Страниц: 1 ... 47 48 [49]
  Добавить закладку  |  Печать  
 
Перейти в:  

  Рейтинг@Mail.ru
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines | Text Version | Sitemap Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0.028 секунд. Запросов: 23.

Google последней посетил эту страницу 15 Сентября 2022, 11:56:11