Прокси-1 / Рауль Крид – иллюзия или реальность?
alphyna:
Crous, это в какой серии?
в любом случае — бессмысленно пытаться восстановить отдельные реплики по русским сабам, где половина опущена, а остатки изменены =)
но я нашла, нашла! (ох, зануда)
23-я серия.
08:14. Haven't you noticed, Vincent Law, the one who has forgotten everything?
08:18. This is the proof that you are a shadow, trapped from the very beginning.
08.23. I manipulated you, (угадайте, кто на экране?)
08.25. made you develop the emotions of a failed being, (угадайте, кто при этом на экране?)
08.28. and then exterminated the recreated humans a second time. (и, собственно, запуск Рапчура, ага)
в общем, прямым текстом он не говорит, но показано очевидно.
Crous:
Цитата: alphyna от 29 Октября 2008, 14:23:42
в любом случае — бессмысленно пытаться восстановить отдельные реплики по русским сабам, где половина опущена, а остатки изменены =)
У меня и английские есть. Этот кусок полностью совпадает с английскими субтитрами, поэтому я и привожу его на русском.
Цитата: alphyna от 29 Октября 2008, 14:23:42
но я нашла, нашла! (ох, зануда)
Не зануда, а молодец, что ищешь!
Цитата: alphyna от 29 Октября 2008, 14:23:42
23-я серия.
08:14. Haven't you noticed, Vincent Law, the one who has forgotten everything?
08:18. This is the proof that you are a shadow, trapped from the very beginning.
08.23. I manipulated you, (угадайте, кто на экране?)
08.25. made you develop the emotions of a failed being, (угадайте, кто при этом на экране?)
08.28. and then exterminated the recreated humans a second time. (и, собственно, запуск Рапчура, ага)
Тык.. это ж кусок совсем не о том...
Мой перевод:
"Винсент Лоу, забывший всё, ты - тень, пойманная в ловушку. Я управлял тобой. Созданные тобой потерпели неудачу (на экране - Крид, Дедал), и теперь истребляют всё во второй раз".
Смысл куска: Прокси-1 управлял Винсентом (отправив его в Москву), и, в этот момент, созданные им существа (Крид и компания) потерели жизненную неудачу, и теперь разрушают всё, что видят.
Цитата: alphyna от 29 Октября 2008, 14:23:42
Crous, это в какой серии?
Млй кусок взят из 21 серии.
alphyna:
Crous, но это ведь неверный перевод-то.
дословно с английского:
08.23. Я манипулировал тобой,
08.25. при помощи тебя развил эмоции в провальном существе (одном!)
08.28. и затем уничтожил возрождённых людей во второй раз.
"уничтожил" — П1; существо имеется в виду — одно. и Дедал там мелькает в контексте разговора с Раулем.
в моей интерпретации всё очень понятно: дразня Рауля образом Винсента, П1 "вывел наружу" его эмоции и его руками уничтожил Москву. voila!
Crous:
Цитата: alphyna от 29 Октября 2008, 16:07:34
08.25. при помощи тебя развил эмоции в провальном существе (одном!)
Да. Но показывают в этот момент и Крида, и Дедала, и самого Винса.
Что-то не очень сходится!
Цитировать
"made you develop the emotions of a failed being"...
"При помощи тебя" там не говорится...
"made you develop the emotions of a failed being"...
Дословно: "созданный тобой и потерпевший неудачу"...
Мне хочется перевести "неудачу в жизни", потому что я не знаю, о какой иной неудаче могла идти речь с позиции Рауля.
Цитировать
and then exterminated the recreated humans a second time.
А эта фраза вообще очень тёмная. О каких это "новых людях" идёт речь?
Цитата: alphyna от 29 Октября 2008, 16:07:34
Дедал там мелькает в контексте разговора с Раулем.
Ну да, в контексте: лицо на весь экран!
Цитата: alphyna от 29 Октября 2008, 16:07:34
в моей интерпретации всё очень понятно: дразня Рауля образом Винсента, П1 "вывел наружу" его эмоции и его руками уничтожил Москву. voila!
Нда, убедительно, ничего не скажешь... Ну что, ещё немного, и ты убедишь меня, что бедный Рауль пострадал невинно... :lol:
alphyna:
Цитата: Crous от 29 Октября 2008, 16:54:10
Да. Но показывают в этот момент и Крида, и Дедала, и самого Винса.
Что-то не очень сходится!
сходится как раз идеально.
показывают: сцену диалога Дедала с Раулем (когда тот разрешил ему цацкаться с Монад и впервые осознал, что подгнило что-то в Ромдо и что Дедал его, Рауля, обвиняет в нападении на Рил); Рауля, играющего на пианино после выстрела Рапчуром; Кролик, летящий к Москве и его пилотов, видящих взрыв; Рапчур, падающий на Москву и, наконец, гибель оной — последние два кадра есть в самом начале серии про загадочный свет. как видим, все эти кадры кратко пересказывают историю того, как Рауль выстрелил, так что у этого отрывка есть очень конкретная расшифровка.
Цитата: Crous от 29 Октября 2008, 16:54:10
"При помощи тебя" там не говорится...
"made you develop the emotions of a failed being"...
Дословно: "созданный тобой и потерпевший неудачу"...
Мне хочется перевести "неудачу в жизни", потому что я не знаю, о какой иной неудаче могла идти речь с позиции Рауля.
прости, но ты опять переводишь неправильно. "созданный тобой" — это made by you. да и "и" там нет в принципе. если совсем дословно — "заставил тебя развить эмоции в провальном существе". ну, понятно, что речь идёт об использовании образа Винсента.
Цитата: Crous от 29 Октября 2008, 16:54:10
Дедал там мелькает в контексте разговора с Раулем.
Ну да, в контексте: лицо на весь экран!
повторяю: это кадр из его беседы с Раулем на балконе.
Отправленный на: 29 Октября 2008, 10:36:23Цитата: Crous от 29 Октября 2008, 16:54:10
А эта фраза вообще очень тёмная. О каких это "новых людях" идёт речь?
ой, забыла ответить.
о тех, которых прокси возрождали в куполах, само собой. в первый раз люди погибли при взрывах чего-то там метана. второй раз — фактически — от рук Рауля, спровоцированного П1, и от ADW, начатого тоже Раулем и косвенно — опять же, спровоцированного П1. мухаха!
Навигация